«¡¡¡PISPARATE!!!», DISPARAMO…

¡»Disparate! Y «digiera» NJNCA podría haber sido infinitivo.»
Si eso disparate Cristina y no molestes más si no piensas mostrar algo de interés por el asunto y aportar algo nuevo…
Por cierto, te quejas del infinitivo, ¿y tu?, ¿de que tendría que quejarme exactamente yo de ti?…
¿Porque que significa en esta clase de contexto «NJNCA» o escribir una simple o triste frase sin comas ni puntos?…
¿Quieres que te lo diga yo?…
Qué estás cabreada, pero no con la palabra, que al fin al cabo que te ha hecho la palabra si no simplemente nacer muerta, si no cabreada con otras cosas y por otras razones…
Madre mía, en otro tiempo tu estarías delatando personas y dilatando el tiempo para quemar y cremar personas en una hoguera bloguera…
Bien calentita, al calor de un fuego…

P. D. (Por Difamación): 😦

SE PIERDE EN EL HORIZONTE…

Título de la fotografía: Huy mi madre pero que alto está esyo, ¿si me caigo desde aquí haciendome un «selfie», el casco con muchas rendijas y agujeros para que transpire mi cerebro que llevo puesto me protegería de la posible caída si…?…
Me hago el «selfie»…
¡¡¡AAAHHHaaaahhh!!!…

P. D. (Pantalones Drag): 😦

REBOTUM CEO…

Y esto lo pública una persona con la torre de Babel como foto de perfil…
A ver deja que adivine, quien ha escrito o dicho esta frase, primero estuvo en Facebook, luego se cambió o paso a Twitter, X, y ¿su figura pública se transmuto y transmitió más tarde en Instagram?; y ahora quemado porque no ha encontrado el germen ideal y perfecto que el esperaba para promocionar sus libros pues…
Por cierto, que manida y falsamente contracultural suena esa frase…
Seguro que además de esto, odiar las redes sociales contra las que yo también me opongo pero de otra manera y por otras razones y a través de otros medios, también dice que odia la Navidad…

P. D. (Página Docebada): Rebotum traducción: Resiliant…

EL MERCADO ROMANO…

Los antiguosgriegos lo inventaron todo, hasta las máquinas expendedoras; luego llegaron los romanos, añadieron algunas cosas más  y lo propagaron más tarde por el mundo al más puro estilo Cocacola; cambiando y haciendo suyas cosas como, que sé yo, por ejemplo los dioses primigenios…
Sin el imperio romano, los conocimientos de Grecia es posible que se hubieran perdido para siempre durante una edad o epoca oscura, igual que sucedió con muchos conocimientos desaparecidos y perdidos tras la caída del imperio romano occidental…
No se, respecto a esto, me toca especialmente los cojones que los árabes nos intenten vender «sus» matemáticas, cuando en realidad ellos simplemente se limitaron a recoger, copiar e imitar lo que ya habían dejado hecho los antiguos griegos…

P. D. (Pre Democracia): 😦

EN UN LUGAR DE LA TINTA DE CUYO NOMBRE NO QUIERO ACORDARME…

El problema Elena, y disculpame si te corrijo, es que digiera era admitida antes como infinitivo de decir y que por alguna razón que desconozco, la RAE, creo, porque ahora mismo como comprenderás estoy tirando de memoria, ya no la admite como…
Pero eso sí, si no está admitida actualmente, volverá a serlo más adelante nuevamente…
Por eso pienso que es mejor dirigirnos al pasado y a la propia etimología de una palabra, antes que regirnos de manera cuadriculada por lo que digan y dicten unos acamedicos que fuman en pipa con una mente muy obtusa…
Y si Elena, he escrito acamedicos a y en posta en vez académicos, no me he equivocado…
«La palabra digerir viene del latín digerere (repartir, distribuir, dividir, separar ordenando), formado con: El prefijo di(s)- (divergencia / separación múltiple), como en difícil, dilación, divorcio, divulgación, dimensión.»
Y ahora te pregunto, ¿de verdad piensas que no la he utilizado de forma o manera correcta?…
Porque he repartido, he distribuido, he dividido, he separado ordenando, he divulgado, y ahora finalmente me encuentro en otra dimensión…

P. D. (Por Digiera): 😦